gabardine - traduzione in francese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:     

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

gabardine - traduzione in francese

TOUGH, TWILL-WOVEN CLOTH, ORIGINALLY OF FINE WORSTED YARN, NOW ALSO OF SYNTHETICS
Gabardeen; Gabardine (fabric); Gabardine fabric; Poly/cotton
  • Rockabilly star Warren Smith wearing a 1950's gabardine suit.
  • Various colors of gabardine fabric

gabardine         
n. gabardine, tightly woven ribbed fabric; long robe worn in the Middle Ages

Definizione

Gabardine

Wikipedia

Gabardine

Gabardine is a durable twill worsted wool, a tightly woven fabric originally waterproof and used to make suits, overcoats, trousers, uniforms, windbreakers, outerwear and other garments.

Esempi dal corpus di testo per gabardine
1. Sur les podiums, il s‘efface au profit du pantalon de flanelle ou de gabardine.
2. Mais il porte encore quelques fils qui le rattachent sans ambiguďté ŕ une gabardine semblable ŕ celle de l‘accusé. Semblable ou identique?
3. Ce manteau, une gabardine bleue usée, est retrouvé dans un carton de vętements usagés ŕ destination de la Croix–Rouge lors d‘une perquisition ŕ son domicile.
4. Il y a aussi ce billet saisi sur lui par le magistrat, oů on peut lire «manteau, déchirure». A ce moment, il sait qu‘un bouton de gabardine a été trouvé devant la maison du crime.
5. Un «problème», proprement arithmétique à quoi doit s‘appliquer une «solution» qui tombe sous le sens, celle des «quotas», avec sa panoplie à gabardine : demandes docilement justifiées, sélection de la ressource H, fichage des hébergeants, discrimination entre les utiles et les riens, cauchemar des cent mille statuts, rejets au motif sans motif.